Ngày 16
- ductungducnguyen
- Feb 3
- 2 min read
Người Pháp chào nhau bằng chữ Bonjour nghĩa là chúc một ngày tốt đẹp. Khi chia tay nhau, người Anh cũng nói: Have a nice day. Have a good day.
Chúc bạn một ngày tốt lành, tốt đẹp.
Bạn có muốn một ngày tốt đẹp không?
Hôm nay tôi có việc cần ký giấy tờ quan trọng ở một văn phòng ngay giữa trung tâm thành phố, khu downtown mua bán sầm uất, giá đậu xe cao ngất. Khi tôi đến, không còn một chỗ đậu xe nào cả. Nhìn đồng hồ biết trễ hơn mười lăm phút, tôi gọi cho thư ký xin lỗi vì đang tìm chỗ. Đang khổ sở không biết làm thế nào thì một khuôn mặt phụ nữ tươi cười hiện ra bên cửa kính, đó là người quản trị viên có nhiệm vụ làm giấy tờ cho tôi. Thì ra biết tôi đang lúng túng, chị đã chạy xuống từ tầng lầu thứ 12 để mang giấy tờ cho tôi ký, mặc dù đó không phải là nhiệm vụ của chị. Xong, chị lại chạy ngược lên để bổ sung thêm một thứ gì đó nữa.
Xong việc, tôi mừng quá cảm ơn tíu tít, làm chị cũng vui lây.
Nếu bạn muốn có một ngày tốt đẹp thì bạn chỉ cần làm một việc tốt đẹp.
Và việc ấy bên ngoài giới hạn bổn phận hàng ngày của bạn: ở lại lâu thêm năm mười phút để lau chùi bàn ghế trong khi mọi người ra về hết, ráng giúp một ông khách hàng khó chịu mặc dù bạn có lý do từ chối, chọn một trong vô vàn lỗi lầm của người khác đối với bạn xưa nay và tha thứ cho nó, chọn cái lỗi lầm nào dễ tha thứ nhất vì tôi không muốn bạn làm anh hùng, trả tiền ly cà phê cho người lạ đứng sau lưng mình.
Nguyễn
(Dương Bản)
All reactions:
12You, Dương Diên Hồng, Le Thi Minh and 9 others
Comments